Honganji Temple Hidaka Betsuin
تعليقات حول - Honganji Temple Hidaka Betsuin, Gobo
Honganji Temple Hidaka Betsuin
Honganji Temple Hidaka Betsuin
3.5
عرض كامل
المنطقة
العنوان
أفضل الأماكن القريبة
المطاعم
286 على بُعد 5 كيلومترات

Soba & Cafe Nakagawa
3
0.1 كماليابانية

Ramen Birdman
5
0.6 كمالآسيوية

Maruyoshi
5
0.5 كم
Sosaku Izakaya Nori
3
0.6 كمإيزاكايا (حانة تقديم مشروبات على الطريقة اليابانية) • اليابانية

Pain de Koh
1
0.6 كم
Marukame-Seimen Gobo
1
0.6 كم
Gusto Gobo
2
0.6 كمعالمية

Miharu
1
0.7 كمالسوشي • مقهى • اليابانية
Izakaya Wasabi
1
0.7 كماليابانية

Hiromaruya
1
0.7 كم
معالم الجذب
59 على بُعد 10 كيلومترات

Nishigobo Station, Kishu Railway
11
0.5 كممعالم وأماكن محل اهتمام

Kishutetsudo Kiha 603
2
0.4 كممعالم وأماكن محل اهتمام

Kishu Railway
24
0.7 كممعالم وأماكن محل اهتمام

Their Majesties the Emperor and Empress Memorial Monument
1
0.7 كمآثار وتماثيل

Gakumon Station
1
1 كممعالم وأماكن محل اهتمام

Kuhon-ji Temple
2
1.7 كممواقع دينية

Sekikanto
1
1.8 كمآثار وتماثيل

Horin-ji Temple
3
1.9 كممواقع دينية

Dojoji Temple
57
3.3 كممواقع دينية

Shioya Oji Shrine
6
2 كممواقع دينية
3.5
9 تعليقات
ممتاز
1
جيد جدًا
3
متوسط
5
سيئ
0
سيئ جدًا
0
Meander767454
Kobe, اليابان25,672 مساهمة
مارس 2021
16世紀前半に戦に敗れた地元の豪族が山科本願寺に助けられ戻ることが出来ました。その恩に報いるため一宇を建立したのが始まりだそうです。訪問時は、山門が閉まっていて入れませんでした。
كُتب بتاريخ 9 مارس 2021
يعبر هذا التعليق عن الرأي الشخصي لأحد أعضاء Tripadvisor ولا يعبر عن رأي شركة TripAdvisor LLC.
哲志 谷
Takashima, اليابان12 مساهمة
الأصدقاء • يناير 2020
1528年摂津江口の戦で三好軍に敗れた湯川直光は山科本願寺の証如の助力で小松原館に帰還する事ができた。その恩を返すため1540年に建てられた吉原坊舎が日高別院の前身である。紀州の戦国武将である湯川直光は信仰心が厚いことで知られ、寺社仏閣の建築、改修造営を行った。湯川氏は特に八幡神社に崇敬厚く、紀南の八幡神社に神護寺や別当寺をおいてきた。時に北部の宗教勢力同士の争いの調停に自ら赴くこともあったという。Military commander of the sengoku period Naomitsu Yukawa was supported by a high priest Shonyo and his troop in the eguchi war in 1528.The lord of warriors contributed in order to return the favor to Shonyo through establishing this temple in 1540.Hidaka betsuin had been called "hidaka gobo" by many people before . So, gobo city's name comes from hidaka gobo .
كُتب بتاريخ 8 أبريل 2020
يعبر هذا التعليق عن الرأي الشخصي لأحد أعضاء Tripadvisor ولا يعبر عن رأي شركة TripAdvisor LLC.
oranger.03
Sakai, اليابان3,915 مساهمة
العائلة • مايو 2019
本願寺のことを御坊さんと言う。その名がそのまま市の名前になった御坊市の象徴とも言うべき本願寺日高別院は、旧市街の中にひっそりと佇む古刹である。境内の真ん中には本願寺のシンボルとも言うべき銀杏の木が鎮座ましましています。
كُتب بتاريخ 7 مايو 2019
يعبر هذا التعليق عن الرأي الشخصي لأحد أعضاء Tripadvisor ولا يعبر عن رأي شركة TripAdvisor LLC.
たびたび
東京4,380 مساهمة
بمفردك • يناير 2017
この町は、本願寺日高別院があるので御坊の名前が付いたわけで、歴史的にも町の中心です。山門が表通りと裏通りの両方にあったのですが、日曜日の朝、なぜか両方とも閉まっていました。開いている時間が限られているのかなと思います。
كُتب بتاريخ 17 يناير 2017
يعبر هذا التعليق عن الرأي الشخصي لأحد أعضاء Tripadvisor ولا يعبر عن رأي شركة TripAdvisor LLC.
あちゃ♪
札幌1,324 مساهمة
بمفردك • مارس 2016
西御坊駅から徒歩ですぐのところにある西本願寺日高別院に行きました。御坊さんとよばれて、古い街並にはえる立派な木造の門があります。 本堂もあり縁側に大きな燈篭や小さな鐘がぶらさがっていました。
كُتب بتاريخ 5 أبريل 2016
يعبر هذا التعليق عن الرأي الشخصي لأحد أعضاء Tripadvisor ولا يعبر عن رأي شركة TripAdvisor LLC.
yoshimune-kun
Wakayama, اليابان273 مساهمة
بمفردك • أبريل 2015
「御坊(ごぼう)」というのは、本来は僧侶の住まいや寺院を意味する言葉ですが、一般的には浄土真宗の寺院を指すことが多いようです。
戦国時代、現在の和歌山市とその周辺地域では雑賀衆が大活躍していました。
当時、この雑賀衆の多くが熱心な浄土真宗本願寺派の信者であったことは良く知られており、雑賀孫一が指揮する城があった秋葉山には、和歌山における浄土真宗の拠点となる寺院が置かれていたこともあります。こうしたことから、秋葉山もまた「御坊山」との別名を持っています。
これと同じ頃、紀伊亀山城(現在の御坊市湯川町)城主であった湯川直光は、大阪での戦いに敗れた際に本願寺勢力の助けを得て無事に帰還できたことを感謝し、現在の美浜町吉原に小規模な寺院(吉原坊舎)を建立しました。
この寺院は、天正13年(1585年)の豊臣秀吉による紀州征伐で焼失しますが、すぐに仮の寺院(薗坊舎)が再建されます。そして、文禄4年(1595年)になって、この薗坊舎を移転し、新たに建築された寺院が日高坊舎、通称「日高御坊」です。
写真にあるのは、最初の建物ではなく文政8年(1825年)に建てられた本堂ですが、本願寺の様式を取り入れた総けやき造り、鐘楼、太鼓楼など七堂伽藍を配置した堂々たる建物となっています。
最初に日高御坊が建築された当時、この周囲は建物などがほとんど無いだだっ広い場所であったようで、この「御坊」は遠くからでも良く見える、今で言う地域の「ランドマーク」であったと伝えられます。
後に、この施設の周辺に商店や民家が建ち並ぶようになり、日高御坊を中心とした町並みが発展してきたことから、誰言うとなくこの地域を「御坊」と呼ぶようになったのだそうです。
つまり、この日高御坊はまさに御坊市の「はじまりの場所」であったわけです。
今は市役所など主要な公共施設や商店などがやや北寄りの地域(湯川町など)に移ってしまっていますが、この日高御坊周辺地域には昔ながらの寺内町の風情漂う町並みが残っていますので、散策にはもってこいの場所ですよ。
戦国時代、現在の和歌山市とその周辺地域では雑賀衆が大活躍していました。
当時、この雑賀衆の多くが熱心な浄土真宗本願寺派の信者であったことは良く知られており、雑賀孫一が指揮する城があった秋葉山には、和歌山における浄土真宗の拠点となる寺院が置かれていたこともあります。こうしたことから、秋葉山もまた「御坊山」との別名を持っています。
これと同じ頃、紀伊亀山城(現在の御坊市湯川町)城主であった湯川直光は、大阪での戦いに敗れた際に本願寺勢力の助けを得て無事に帰還できたことを感謝し、現在の美浜町吉原に小規模な寺院(吉原坊舎)を建立しました。
この寺院は、天正13年(1585年)の豊臣秀吉による紀州征伐で焼失しますが、すぐに仮の寺院(薗坊舎)が再建されます。そして、文禄4年(1595年)になって、この薗坊舎を移転し、新たに建築された寺院が日高坊舎、通称「日高御坊」です。
写真にあるのは、最初の建物ではなく文政8年(1825年)に建てられた本堂ですが、本願寺の様式を取り入れた総けやき造り、鐘楼、太鼓楼など七堂伽藍を配置した堂々たる建物となっています。
最初に日高御坊が建築された当時、この周囲は建物などがほとんど無いだだっ広い場所であったようで、この「御坊」は遠くからでも良く見える、今で言う地域の「ランドマーク」であったと伝えられます。
後に、この施設の周辺に商店や民家が建ち並ぶようになり、日高御坊を中心とした町並みが発展してきたことから、誰言うとなくこの地域を「御坊」と呼ぶようになったのだそうです。
つまり、この日高御坊はまさに御坊市の「はじまりの場所」であったわけです。
今は市役所など主要な公共施設や商店などがやや北寄りの地域(湯川町など)に移ってしまっていますが、この日高御坊周辺地域には昔ながらの寺内町の風情漂う町並みが残っていますので、散策にはもってこいの場所ですよ。
كُتب بتاريخ 9 ديسمبر 2015
يعبر هذا التعليق عن الرأي الشخصي لأحد أعضاء Tripadvisor ولا يعبر عن رأي شركة TripAdvisor LLC.
Judy L
Pacific Grove, كاليفورنيامساهمة
What is the cost to ride the Kishu train round trip for its entire short route? What is the route -- beginning and end, or (preferably) a map? Does it have set stops along the way? Is it a reasonable way to see a bit of Gobo, for someone simply passing through with a couple of hours to spend?